théâtre musical franco-allemand
Struwwelpeter
-Fanta(i)sie
L’histoire
Au XIXème siècle, quelque part dans la campagne allemande, Paulina et son petit frère Peter passent une journée banale dans le cocon familial. Mais là où leur maman voit la monotonie de la routine ménagère, Peter et Paulina, eux, perçoivent un monde d’adultes démesuré, mystérieux et fascinant. Et leur imagination a tôt fait de les faire basculer dans une fantasmagorie peuplée des figures étranges des contes de bonnes femmes qu’on leur a si souvent racontés...
Un univers onirique, où la fantaisie gothique côtoie la fausse naïveté du conte de fées, où les chiens jouent de la scie musicale et où la soupe ne déborde jamais de l’assiette !
Le projet
Struwwelpeter-Fanta(i)sie est une adaptation du Struwwelpeter d'Heinrich Hoffmann. Le projet navigue entre deux eaux : celle, proprette, de l’album désuet pour enfants, et celle plus sombre du fantasme, du désir et de la peur de l’interdit.
L’espace joue sur une imagerie en apparence traditionnelle : le rapport frontal fait immédiatement exister l’image scénique comme un tableau ; le cadre de scène semble une enluminure. Alors la profondeur de l’espace scénique devient pop-up ; la perspective faussée des éléments de scénographie, leurs proportions démesurées jouent sur la perception des spectateurs, et participent à transformer le quotidien banal en un monde étrange et inquiétant.
La création musicale, jouée en direct, propose une relecture décalée des comptines traditionnelles : c’est une « fantaisie », au sens musical du terme. Mixant les influences électro-acoustiques, les sonorités étranges de la très allemande singende Säge, et le romantisme du Lied, elle renforce l’univers onirique du spectacle.
production
Production La Cabine Leslie / Coproduction Commune
de La Norville
Avec le soutien du Conseil Départemental de l’Essonne, de la SPEDIDAM, de l’association Kiteus & de la ville de Grigny.
Spectacle créé le 31 Octobre 2013 au festival Les Petites Scènes Découvertes à Tain l’Hermitage.
presse
« La Cabine Leslie nous offre une vision pétillante, originale et poétique de l’œuvre. La pièce est jouée en langue allemande – ce qui ne doit pas rebuter les plus farouches opposants à cette langue jugée trop souvent gutturale. Ils n’ont certainement pas entendu les comptines chantées en allemand par La Cabine Leslie qui souligne toute la poésie et le rythme de cette langue. La Cabine Leslie réussit - et c’est aux yeux de certains un tour de force - à rendre la langue allemande belle à entendre. »
Amandine Anquetil, site de l’Académie de Versailles
« Le jeune spectateur est invité à dédramatiser ses peurs avec ce spectacle construit comme une rêverie qui s’adresse à son imaginaire. »
Michel Cap, Le Dauphiné Libéré, 26/10/2013
« Des comptines terriblement poétiques et un univers merveilleusement cocasse ! »
Florence Croze, Le Journal Tournon-Tain, 31/10/2013
Distribution
Mise en scène
Sarah Rees
Création sonore & chant
Pierre-Mathieu Hébert
Scénographie
Claire Grangé
Eclairages
Théo Guirmand & Claire Grangé
Costumes
Paola Antonaz, Mathilde Ehret-Zoghi & Monique Guasch
Masques
Monica Castelo
Avec Arthur Dumas, Pierre-Mathieu Hébert & Charlotte Le Bras & la voix de Yordan Goldwaser